ONE OF THOSE DARKER NIGHTS / UNE NUIT PLUS NOIRE






One of
those darker nights



The skies tear apart
their slate-coloured crepe
and slash the hilltops
with darker tails of coal.

Little lights
dot the mountains and say
‘Come on in, it’s late
Come and have a  rest’.



Trains are on their way,
caterpillars after them.
The lights are only shells
bursting in the fields

only shells
bumping in their brains
only shrapnel
lighting up the night.























Une nuit plus noire



Le ciel ardoise arrache
son manteau de crêpe
et cingle les collines
de lambeaux plus sombres.

Les montagnes se parent
de petites lumières :
« Entrez, il est tard
Venez donc à l’abri ».



Elles ne sont que grenades
explosant dans le noir
qu’éclats d’obus
émaillant leurs nuits

que bombes
martelant leur crâne
alors que filent les trains
le long des palissades.


mp

 





Commentaires

  1. Dans les lambeaux de la nuit, il est doux d'entendre des mots qui invitent le regard à se poser . Dans un vallon, il est une lumière où, à l'abri de la fureur du monde., la vie chante.

    RépondreSupprimer
  2. Oui, pour certains, les petites lumières sont une douce invitation. Pour d'autres, l'image d'une réalité plus dure. La pensée a dérivé...

    RépondreSupprimer

Enregistrer un commentaire

Posts les plus consultés de ce blog

LE TEMPS SE VIDE

MIMOSA

FLOT DE PLEINE LUNE

JOUR NAISSANT

VIRTUOSE

CHAT NOIR

VOL DE NUIT

SCOWLING GREY

L'ESPRIT DU LIEU